Showing posts with label digitization. Show all posts
Showing posts with label digitization. Show all posts

Wednesday, December 8, 2010

exploring Google eBook pricing


Updates below (added images in post, link to tweet in middle, new links at bottom)

And more updates! Check out the comments for a generous response from @bookavore with useful context for how pricing works.

So, as you surely know, Google has finally opened their eBook venture, selling e-books (to use a variant spelling that has been dominating) both through their own eBookstore and through partnerships with independent bookstores. One of the big excitements about Google's eBook program is the possibility of generating money for indies, who otherwise lose out the opportunity to generate revenue from digital books. So my first question was to wonder what it meant to go to an independent bookstore to get an electronic book. It's not like you're going to walk around the corner and chat with your local bookseller, right? I suppose you could do that, get their advice, and then go online and buy the book, but that seems odd to me. Are independent bookstores going to set up terminals where folks can login to Google and order their books while in the shop? That might be a way to preserve that seller-customer relationship. That's always been one of the things that I value about independent bookstores, the relationship between seller and customer. Of course, I don't have an independent bookstore around the corner from where I live or work, which is part of the larger problem sellers and buyers are facing.

As I was checking out which independent bookstores were participating, I was happy to see some of semi-locals, and I spent some time clicking around to see what was what. But in taking a quick look around at how Google eBooks have been incorporated into some different indie bookstores, I was soon struck by a much larger question: What is up with the pricing??

Here's what I mean. Take, for a first example, Stieg Larsson's latest, the huge hit and final book in the Millennium trilogy, The Girl Who Kicked the Hornet's Nest. If you go to Google's eBookstore, it's priced at an attractive $9.99. But at their indie partners? It costs much much more, ranging from $22.36 to $17.33. If you wanted to read Lisbeth's latest adventure in codex form, you can buy the hardback at list price of $27.95, or at Amazon's discounted price of $11.90. (That Amazon discounted price is part of what's making life hard for book stores. Even the big chains don't want to sell a hardback at a discount of 57%. Barnes and Noble cuts the price by 44%, Borders by 50%.) Why this range of prices? The indies have obviously pegged their prices for the eBook to the hardback price, either selling it at full price or discounted up to 38%. What's Google's eBook price pegged to? Amazon's Kindle price: $9.99.

So the huge gap is in part based on the pricing problems of hardbacks, which are, as we know, expensive. What happens with paperback? Let's look at the second in the trilogy, The Girl Who Played with Fire. (I don't know anyone who calls it the Millennium trilogy; it's really The Girl Who trilogy.)

  • paperback list price: $15.95 trade; $7.99 mass market
  • digital edition list price: $15.95
  • Google eBookstore: $7.57 (47% discount)
  • WORD: $12.76 (20% discount)
  • Politics and Prose: $11.17 (30% discount)
  • Schuler Books: $9.89 (38% discount)
  • Kindle: $7.57  (47% discount)

(A couple of notes here: I've taken list prices, for codex and digital books, from Amazon. For my independent bookstore examples, I chose WORD because they tweeted that they had huge sales on the first day of their eBook sales; Politics and Prose because they are my most-local independent bookstore; and Schuler because they're my hometown independent bookstore. I also want to point out that these prices are accurate only as of today, of course, and I have no idea what those prices will be when you click on those links in the future. Yesterday, for example, WORD was selling all of their eBooks at full list price; clearly they've gone through and rejiggered their prices since then.)


(UPDATE: I tracked down the tweet about WORD's eBook-selling success. It was posted by @bookavore, a manager at WORD:
As others pointed out, first day sales don't necessarily translate to ongoing sales, but it caught my attention, and that's why I used their prices in my comparison.)


Other books follow different patterns, depending on what sort of book they are and when they were published. David Foster Wallace's Infinite Jest is $9.99 across the board, with a paperback list price of $17.99. Howard Jacobson's recent prize-winning The Finkler Question has a list price of $15.00, with Google eBookstore selling it for $5.69, and the indies selling it at list, except for Schuler: $12.75, a 15% discount, though the funny thing about that price is that Schuler is selling the paperback for $11.25.

Academic books are a bit wackier. Adrian Johns's Piracy, out at the beginning of 2010 from University of Chicago Press, can be bought in hardback at the list price of $35.00 (it's due out in paperback in the spring, listing at $22.50). Google eBookstore sells it for $19.25 and the indies for $35, except for Schuler, who again goes for a 15% discount for a price of $29.75. That doesn't deviate from the pattern that much. It looks like Schuler does a standard 15% discount from the list price, except for those books that might be big sellers, and then they go lower. The other indies stick with list, except for the hits. And Google matches Kindle every time, with Kindle typically selling at a 45% discount from list.

What about an academic book that is oh-so-smart but not recent and not a big seller? Shakespeare and Feminist Performance (ahem) lists in paperback at $36.95, a steal compared to the $120 price for a hardback. If you want to read it in Kindle format, you can buy it for $29.56. Want to read it as an eBook? Buy it at list at any of the indies, or at Google eBookstore for $29.19. (If you do buy it, please tell me whether the photos are in the electronic editions or if they got dropped!)

And how about some very smart recent academic books that you should all be reading already? Bill Sherman's Used Books (Penn Press, 2007, 2009 pbk) lists at $19.95. You can buy it as an eBook for $9.99 from Google, at list from the non-Schuler indies, at $16.96 from Schuler, and not at all as a Kindle. Robert Darnton's The Case for Books (Public Affairs, 2009, 2010 pbk) lists at $13.95 and can be bought as a Kindle book for $9.79, but cannot be had for love or money as an eBook (ok, that might be an exaggeration; I have not tried offering love or endless amounts of money for this as an eBook, but you can rest assured that it's not listed on the eBookstore as of today). Anne Trubek's recently released A Skeptic's Guide to Writers' Houses (Penn Press, 2010) cannot be read as an eBook or on Kindle (but you should read it in codex because it's great--and only $16.47 on Amazon!); Andrew Pettegree's The Book in the Renaissance (Yale 2010) isn't either eBooked or Kindled (I'm sure you already own this because I keep talking about how great it is, but if not: $26.40); and Matthew Battles's great Library: An Unquiet History (Norton 2003, 2004 pbk) can also only be read in good old ink-on-paper form ($10.17).

(By the way, yes, I realize that I've linked to the discounted Amazon prices for these books, and that in so doing I might be preventing you from walking around the corner to your local bookstore and supporting them with the purchase of these books there. But, on the other hand, by sharing with you the fabulous prices at which you can buy these wonderful books, I might be encouraging and enabling you to buy books that it might otherwise seem out of reach.)

What's the upshot of all this? I'm not sure. I'm left with a lot of questions. Given that Google has chosen to seriously discount their eBook prices within their own eBookstore, how much are they actually supporting independent bookstores? How many eBook buyers are going to surf to their local store's site to pay full price when they could be downloading the exact same book for much, much cheaper? I do find the interface on the independent bookstores' sites much friendlier to use, since they provide clearer, and easier-to-find, information about what edition of what book you're looking at. And sometimes you can have more device-reading options if you buy from an indie: if you buy directly from the eBookstore, you don't always get the software that would enable you to read your eBook on your Nook or Sony eReader. Buy Infinite Jest from Google eBookstore and you get an eBook without any downloadable files, which their help page says means you can read in the cloud and on devices with supported apps; buy it from Politics and Prose, and you get an Adobe Digital Edition that will let you transfer it to your Nook or Sony eReader.

Google's official advice on pricing is as follows:

Lowest list price
The lowest list price will be determined by Google using metadata and other sources. If you prefer not to set a potentially variable price, you can set the price of your Google eBooks to a fixed amount instead.
Recommended price
The suggested default price set for your Google eBooks is 80% of the lowest print list price. You're also welcome to set a price manually.
We encourage you to consider the perceived value of the Google eBooks of your titles for users and set prices accordingly. Typically, publishers have chosen to set the list price for digital formats at a lower list price than that of their print editions. If you use a percentage, we don't allow you to set the Google eBook price to higher than 100%.
Google reserves the right to sell a book at a price discounted from its Google eBooks list price. If Google decides to offer the book at a discounted price to consumers, your share of the revenue will be based on the Google eBooks list price.



Your local bookstore can benefit from you buying your eBook through them instead of through Google. They'll get their share based on what they sell the book for; in theory, that should mean more money from a $15.99 book than from a $7.99 one. I suspect that some of the pricing I've been seeing yesterday and today are still being worked out. As I mentioned above, WORD's prices yesterday were all at list for their eBooks; today they are reflecting some discounts. As customers come and go and stores analyze buying patterns and familiarize themselves with Google's system, we'll see lower prices, I think. But will there be enough people willing to spend extra money for a digital book to support their local store that it will translate into money going into their coffers, as opposed to Google taking money away from them? Only time will tell.

In the meantime, if your local bookstore isn't on the list and you want one to support, consider Schuler Books, a great mid-Michigan bookseller that offers good prices, too.



UPDATED:

There's a nice explanation at Tattered Cover Book Store about what Google eBooks are and how they work. They don't talk about pricing, however, and when I just checked their prices of The Girl Who eBooks, they were all offered at list.

Also, there are countless links out there discussing eBooks. Among them, one that I read after I posted this: Laura Miller's piece in Salon. She doesn't discuss pricing, and I think she's a bit optimistic about what the implications are for independent bookstores, but she does have a good discussion of the eBookstore interface that I mention but don't go into here.

Friday, October 8, 2010

more thoughts on reading e-books

As I've spent more time reading on my iPad, I've come to more realizations about how I read. The most surprising thing is how much I miss sharing books. This is more complicated than it sounds. I knew, of course, that you can't really share e-books, but I have never really been someone who likes to share books. I'm happy to borrow books, but I get nervous loaning mine out. They come back beat up, or they don't come back at all and then I resent the person who has my book, or I can't remember who I loaned it to and it's gone forever. So I'm not a big book sharer. And since my family shares a single Kindle account, my spouse and my son and I can all share books across our devices--even better, we can read that book simultaneously on our separate devices. But what I failed to account for is the fact that I do actually loan out my books. Not often, and not with very many people. But there are a couple of friends I would like to be able to loan a book to, and sharing books with my sister was one of the important ways that we stayed connected with each other. I hadn't even realized how much it mattered to me to be able to exchange books with her until my Kindle reading got in the way. We're currently exploring sharing an account, since she and I have more similar tastes in reading than my husband and I do. (The fact that the Alpha Gadgeteer and I rarely enjoy the same books took me a long time to adjust to--it can be hard, when reading is so important to you, to not be able to share it with someone you love.) So sharing books with my sister makes a lot of sense, especially as it's a way of sharing our bond with each other in a pleasurable way, when so many of our other points of connection require more difficult emotions.

So one of the thing that I've rediscovered through reading on my iPad is that reading can be strongly tied to social connections. We exchange books as a way of saying, "I love you" or "I'm thinking of you" or any of a host of other emotions that connect us to each other.

Another thing that I've rediscovered is that we each individually read different texts in different ways. I had some sense of this in my post about false endings, in which I commented that most of my e-book reading was of thrillers, stories that pull me forward into their plot. But as I've spent more time with this contraption, and as I've let my book-buying habits expand, I've come to realize that there are some books I really would prefer to read in paper codex form. Some of this has to do with how I navigate the text: some works ask me to read them slowly, to revisit earlier passages, to refer back to past points in the narrative. Some works deserve to have a graphic presentation that reflects their content, a font that was chosen deliberately for them, a paper stock that makes up their heft, or their lack of it.

The iPad has worked fabulously well for me when I was reading Stieg Larsson's trilogy or Justin Cronin's The Passage. In fact, it worked ideally. I didn't have to wait to make it to a bookstore to start reading the 2nd book after I finished the 1st (something, of course, that was true only because I didn't start reading them until the entire series was out). And I didn't have to awkwardly hold the 700-plus pages of The Passage as I sped through it. (And I was less likely to throw my iPad against the wall in my annoyance at the ending than I would have been with the book itself. I know it's the first part of a trilogy, but sheesh!) And given that I do a lot of my reading at night, in bed, with my glasses off and the font greatly enlarged, I do speed through these books--there's not room for lots of words on the screen when you're reading in a big font. You just read, click, read, click, read, click. Any sense of physical movement through the book is greatly diminished. And that's fine. It worked with how I was experiencing those books anyway. I was reading them to find out what happened next. I cared about the characters and the language just enough to make me care about the plot.

But now I'm reading Howard Jacobson's The Finkler Question, and though I'm not very far into it, I'm finding that I really wish I was reading it in book form. I haven't been able to quite put my finger on it (there's an apt metaphor for you), but I need to be able to sink further into it, to take my time with it, and reading it on my iPad is somehow getting in the way of that.

It's possible this is less about the iPad and more about The Finkler Question. After my father died, a few years ago, I lost the ability to read any serious fiction. I was in the middle of reading English, August and it was a great book, but I put it down and couldn't pick it back up. Instead I picked up Tony Hillerman. And then I devoured a lot of P. D. James, and I discovered Laura Lippman, and a whole lot of not very good chick lit that I mostly don't recall. This got better, slowly, and I discovered that I could read What is the What, even though Philip Roth was off limits. I loved The Imperfectionists. And I never lost the ability to read some of my old favorites, like Jane Eyre. But I still sometimes hit an unexpected wall when I'm reading. I know other people who have had similar experiences, and I know that some people get back to their old ways of reading, and I continue to hope that will be true for me too.

My point in sharing this is that we have different ways of reading different books. I was fine reading novels about death. But there was a category of books that felt like they asked too much of me: I needed to commit to them, to enter into their world, to let them take charge of me. And perhaps it was that I felt too unsettled in my own world to do that, but I simply couldn't read those books. I needed to be able to stay on the surface of what I was reading.

So perhaps that's what my problem is with The Finkler Question. It's asking too much of me, and I'm still not ready to read that way. But I think, too, that the iPad has something to do with this. It's very easy to race through reading on the iPad. All texts look the same in the Kindle app, and sometimes they start to blur together. Maybe I can retrain myself to read more slowly even on my iPad, to take my time with the feel of the language. I might still be able to rewire some of my perceptual habits.

But I don't know that I will. I had an exchange with one of my children that made me think that as much as I do love reading on my iPad, I don't love all types of reading on my iPad. I had bought Philip Pullman's The Golden Compass for my son, and have been really pleased that he's been enjoying it. (He and I often do share similar tastes in reading, and to be able to share favorite books with your child is even more lovely than to share them with your spouse.) But I inadvertently ordered the mass market paperback for him, and the font is fairly small, especially compared to the books normally printed for kids to read. So although he's enjoying the book, he was feeling a bit frustrated with the print, and it seemed to me it was making the book a bit harder than it needed to be. He's enjoyed reading books on our Kindle before, so I bought the Kindle edition of The Golden Compass--less than $8 and then I can read it on my iPad along with him! But he soon decided that he preferred reading it as a book. Yes, the type was bigger on the Kindle, and yes, he'd enjoyed reading some Rick Riordan books on it. But this time it wasn't working for him. It felt better as a book. I think he felt similar to how I feel about The Finkler Question. Some books you need to focus on, and you need to do that in book form.

Tuesday, November 24, 2009

e-updating



I don't know where all the time has gone! One minute it was the start of the semester, and now it's Thanksgiving. I'm particularly sad that I dropped the ball after my last post on e-books. I'd really meant to pick up the conversation but, unsurprisingly now that I look back at it, it was hard to pull my thoughts together.

One of the things that has struck me the most is the weird way in which conversations about e-books tend to rocket between two polar positions: "I love books and e-books are an abomination!" and "I love my e-book and print is dead!" Both seem ridiculous to me in their totalizing insistence--surely the rise of electronic books aren't going to fully eclipse books. Did radio wipe out television? Did cinema destroy theater? I don't even think that the codex eliminated the value of tablets and scrolls. So to imagine that the future is bookless seems silly.

Robert Darnton's recent conversation with Diane Rehm on her radio show exemplified this push-pull polarization. Despite his best efforts to make subtle these distinctions and to work with the sort of nuance that makes his scholarship so interesting, many of the host and caller comments kept coming back to this fear of the death of the book, as if it is impossible to love reading and to love books and to also embrace the possibilities of digitization. (If you haven't yet read Darnton's new book, you can access many of its constituent parts in their earlier versions via the handy list at Early Modern Online Bibliography. I should pause, too, to say that there are lost of good conversations happening at that blog about these concerns.)

For some other subtle thoughts about how book historians might respond to e-books and digitization, I highly recommend a bunch of Whitney's posts at diapsalmata: the first builds on my last post and encourages a material approach to the work of digitizing, subsequent posts think about why the future isn't here yet and the relationship between the digital and the archive.

Whitney's most recent post raises these questions again in light of the new Shakespeare Quartos Archive, something that I'll be looking at and blogging on soon. In the meantime, though, you might be wondering what a photograph of Pollard and Redgrave's Short-Title Catalogue is doing illustrating this post. Here's the answer: I am the proud new owner of all three volumes. Why would I shell out the big bucks for something that is now freely available online? Because even though it has been turned into an electronic database, the printed catalogue provides information that isn't carried over to the online one, and it can be used in ways that I sometimes find harder to navigate online. I wouldn't want to get rid of the ESTC by any stretch of the imagination. It's a great thing that it is now available to all and sundry. But it doesn't mean that we're throwing away our printed ones, either.

On that note, happy Thanksgiving to my American readers and happy reading to you all!

Sunday, October 11, 2009

to e-book or not to e-book

There's been a slew of stories over the last few months about electronic books, primarily of the Kindle variety, but some of them touch on general issues pertaining to the availability, use, and desirability of e-books. I've been trying to compose a post in response to them, but I keep getting overwhelmed. What to say in response to a prep school that replaces its library with a cappuccino machine and 18 e-readers? *head-desk* (The School Library Journal has a more articulate response.) What about the summer's too-perfect-to-be-true news that Amazon deleted copies of Orwell's works from the Kindles without informing owners? Make that another big #amazonfail moment after their first, horrendous mistake last spring when changes in their ranking system made thousands of gay and lesbian titles disappear from searches. Ooops. In further e-stories, there's the non-release as e-books of two of the Fall's big titles: Teddy Kennedy's posthumous True Compass and Sarah Palin's Going Rogue. What will those Cushing Academy students do when researching papers about the Obama election? I guess rely on Wikipedia. (For insight into why the memoirs aren't Kindled, see Daniel Gross's Moneybox column for Slate, in which he explains why the economics of publishing doesn't make sense for them as e-reads.) Oh, and speaking of students and e-readers, what do Princeton students have to say about using Kindles as part of a pilot program to replace textbooks with Kindles? According to one student quoted in the Daily Princetonian, "this technology is a poor excuse of an academic tool." Finally, last week there was the New York Times piece worrying that books might be the next to be "Napsterized." (Remember Napster? Some of you young 'uns might not recall the world before digital music files, but let me tell you, it put the fear of Someone into the music industry when people started sharing their music online.) Joshua Kim's response on Inside Higher Ed brings those Napster concerns into a conversation with universities and libraries.

About a year ago, I posted about my perplexed response to a newspaper column that touted the joy of Kindle as being "almost like a book"--why read something that's almost as good as a book when you could read a book? I still stand by that point, but not because I'm a luddite. In that particular piece, I was reacting against a perception that e-reading had to be good because it was new. But I also don't think it has to be bad because it's new. My husband got a Kindle last spring and it's been great. For him, the joy of the machine is that it holds so much. Given his preference for texts that come in big, heavy books--military history, science fiction, jurisprudence--the fact that he can take his Kindle on trips means that he needn't break his back or run out of reading material. I still don't use it, and not only because he's the alpha gadgeteer in our household. My way of reading for work and research is to cover the page in notes, so paper copies work best for me. And most of my pleasure reading I do in a way that isolates me as much as possible from the world: glasses off, dark room, book light. We all have our own ways of reading and different technologies that meet those needs.

But much of what I'm seeing written in the popular press about e-book readers isn't, I don't think, taking into account the full picture. Some of the stories I mentioned above hint at the problem of Amazon's essential monopoly over the current e-field. I know Sony has an e-reader, but given Amazon's vertical integration, they hold an incredible portion of the e-market in their tight e-fist. (E-sorry. It's hard to stop the e-jokes.) If there was some competition in that market, the problems of pricing and availability and Big Brother would be different.

More to this blog's point, what does the current state of e-readers and discussion have to do with book history and book historians? So much of what we're considering today with Kindles focuses on books that were written to be distributed in print and then are transferred into an e-format. (Daniel Gross's book Dumb Money actually did this transference the other direction: he wrote it as an e-book for Free Press and it sold well enough that it's now available in print--see the Washington Post profile of him for more on that.) But what happens when we get to the day that works are created for and intended to be experienced as e-books? How will that change the experience of using books? And how will we ensure the survival of those books? As anyone who has been working with computers over the last few decades knows, technology becomes obsolete and earlier formats don't always carry over into new ones.

Similarly, how might the availability of new digital formats affect the process of creating works? According to Scott Karambis, for some creative artists, the availability of the digital world has changed how and what they write: author Justin Cronin relied on the ease of researching online to push his knowledge into new arenas when composing his newest novel, insisting that it made him become a different sort of writer. Karambis's blog post focuses more on the effect of technology on the process of creation and less on the impact of digital creations themselves (the blog is geared towards other folks in marketing, rather than, say, writers or book historians). Rachel Toor, writing in the Chronicle of Higher Education, is more focused on the economic impact of e-books. Even though she loves reading e-books on her Kindle, she has decidedly more mixed feelings about being an e-writer. Might e-publishing save university publishers by bringing down costs and therefore recovering the economic viability of those scholarly monographs with small audiences? And the speed of electronic publishing is wonderful for timely subjects and for the responsiveness it generates for readers. But will people stumble across e-books the way they do physical books on bookshelves? Will writers be able to live off the advances from their e-books the way that some are able to today?

Toor and Cronin don't ask this in their reflections on writing and new technology, but I will: will we still have e-books to read if they aren't backed up on paper? Will we still be able to lend books to each other if they're tied to our e-readers? Will we still be able to talk back to our books, modify them, resist them?

I often, when teaching early modern book history, say to my students, "It's all about money!" And it often is. But it's also about creativity and interactivity and longevity. And we're still taking baby steps towards what it all might mean.

Monday, March 2, 2009

accessing and looking at books

My last couple of posts on "navigating the information landscape" and "democratizing early english books" have gotten a number of links and comments--it's great to have such thoughtful feedback, and I wanted to use this post to clarify some of my thoughts.

This series of posts has been prompted by Robert Darnton's latest essay in the New York Review of Books on "Google and the Future of Books." Darnton's call for the need to create a Digital Republic of Learning led me to wonder what it would mean to democratize access to early modern books. Does access to those books equal understanding those books? Perhaps. But not necessarily. As I argue in my last post, early modern books look different from modern books in ways that alienate us from the books and from their texts.

There is a lot going on in Darnton's piece that I don't address in my posts, or only mention glancingly. The financial implications of access came up briefly in "navigating" with my frustrated aside about what it was like to be a independent scholar who didn't have access to those fabulous resources like EEBO, a frustration that is echoed and expanded over at PhiloBiblos:
Reading and learning (and teaching) must be valued, there can be no dispute about that. And I don't expect expensive databases like EEBO, ECCO, Digital Evans, &c. to suddenly be free and available. But I certainly wish they could be. Sure, there might be people who don't get every nuance of what they see (opening up a great opportunity for those of us who can help in that regard to provide contextual details). But not having access to them severely limits scholarship, especially for those of us who are no longer students and don't happen to work at places that can afford access to all of them). Leadership from Harvard and other major research libraries on that front could help too; a clamor for open access to such resources would go a long way toward making it happen.
And one of the commentators on my last post, Vaguery, feels similarly about the desire for people outside the walls of academia for access to those resources:
I can attest---having just paid my $380 annual fee for the privilege of dragging my butt downtown and sitting at a low-grade computer in a campus library so I can swear at the stupid EEBO scans or read JSTOR's precious license-protected 19th century public domain journals (without being permitted to save or print them)---I can attest there are still real people out here that folks inside the monstery walls who find utility in these scans. :)
I hadn't dwelt on that digital divide because I was on a different trajectory in that post. But that gate around those resources is key to Darnton and to many of my readers and it is to me, too. I'm at the Folger now, and my faculty affiliation at GWU and Georgetown gives me access to amazing riches, but when I was conducting research without those resources, it was deeply frustrating. (And I want to point out, too, contrary to some assumptions, not all scholars are at institutions that provide access to such things: they are expensive resources and even before this age of declining revenue, not all schools or universities were able to or could see the value in paying for them.)

The possible divide between credentialed scholars and amateur scholars is another topic that I did not address. It's at the heart of Darnton's examination of what we might be able to learn from the Enlightenment: what began as the opening of access to learning did not open up beyond a small, elite class of readers, and that elite class of readers contracted even further once learning was professionalized and hardened into academic disciplines and profit-driven publishing companies. My suggestion that early modern books were so estranged from our habits of reading that they were not going to be easily made accessible simply by providing free digital images was not intended to coincide with that division between "professional" and "amateur" readers. Vaguery makes the useful observation that there are lots of folks out there today who are not professional scholars but who are able to read these early books:
But the texts you've tapped as "challenging" wouldn't faze the hundred blackletter specialists at Distributed Proofreaders; the marginalia would be sought out as a challenge by a dozen fans---for fun. While they might not talk about it aloud or explicitly, amateur volunteers are doing the required modeling of the document when they're planning and creating an authoritative transcribed electronic version. It happens as a matter of course.
And he reminds me as well that the very fact that we have so many books available to be transcribed is due to the knowledge and skills of the amateurs of times gone by:
It's as if the Academy has forgotten all about the antiquaries---the men who actually collected and saved these physical documents in the first place. The ones who published the 18th and 19th century magazines that fill my shelves with interminable discussions of inscriptions and editions and mysteries and local knowledge, and spent their middle-class disposable income having wood engraved reproductions made of their collections, and wrote these pedantic letters on local names, and filled innumerable miscellanies and folklores.
Vaguery is right: the books I have highlighted are by no means illegible. Nor are they legible only by folks with PhDs. But these examples illustrate all the more what I've been arguing--it takes skill and practice and love to read these books. We teach ourselves to read them by reading them over and over. It's still learning to read, whether we teach ourselves or are taught by professors or encounter them through blogs.

It also makes me wonder, where are the antiquaries of yesteryear? Do they now collect twentieth century pulp fiction? Classic sci-fi? Modernist design magazines? Is it too expensive to collect earlier works? Are collectors and antiquaries the same thing, anyway?

More to the point, though, I want to close with an observation that what I have been interested in when thinking about what it means to digitize early books is what habits and cultures of reading affect our interaction with those books. Jonathan Hsy comments that digital images, like the one of the Nun's Priest's Tale in my last post, encourage us to approach texts differently:
What I appreciate about digitalization projects like those at the Folger is precisely the wider access they provide - a digital image allows you not only to read a text but to *look at it* as well, picking up on what it transmits in addition to its "content."
The difference between looking at and reading is a valuable one for those of us interested in how books work and what we can do with them. It also opens up questions about how different codes of looking at encourage us to read or not read in different ways. DrRoy (who writes the great blog Early Modern Whale) asks in response to my last post and to Vaguery,
Tell me, which is easier to read, page images off EEBO, or the transcribed texts created by the text creation partnership? My answer would tend to be the page images: the eye copes with a line of maybe 12 words: the text creation partnership transcripts run maybe 20 words or more across your browser. I get eye-slip all the time. Of course, for the sheer ease of getting a quotation into a document, I tend to read the transcription. But I often think I should revert to the page images.
I'm exactly the same--I find it much easier to read the image than the transcription. I can read transcriptions, of course, and they are very handy for all sorts of reasons, including making it possible to search texts. But they slow me down in a way that the image does not.

My problem, though, has less to do with line length and eye slip and more to do with the mixed signals I get when I look at the text. I was just telling my students, most of whom are new to reading unedited early modern texts, that when they quote from them they should not modernize the spelling, nor should they regularize i/j or u/v, but they should absolutely use the modern short "s" rather than the long "s" form. It's standard transcription practice. But why is that? I always have at least one student who finds a font on her computer that has a character to reproduce the long "s" and who wants to use that in her transcriptions. But I find it impossible to read. The long "s" I have no problem with in an early modern font. But put it in a modern font and I cannot process it--the signals are just all wrong, with one set of signals telling me to read one way, but with the "s" form belonging to a different set of signals that aren't otherwise there.

And that's my point. It's not that any of us are incapable of reading. But we all have habits of reading, habits that are activated by the presence or absence of signals of which we are not necessarily aware. Without being aware of those habits, we cannot assume that access equals understanding or that reading equals looking at. One of the great possibilities of digitizing early books is that it can open our eyes to those ingrained habits so that we can see anew what it means to look at and to read books.

Monday, February 16, 2009

democratizing early english books

So after my last post, I've been thinking about what it means to make digital early modern books available in the sort of democratic access that Darnton hopes for in an Digital Republic of Learning. My final point, in that post, was that when my students are first confronted with early English books, they don't know how to make sense of them.

Here's one example of the sort of book that might perplex them:


Just looking at the page opening brings up some of the details that estrange us from early books: the catchwords at the bottom of the page, the signature marks, the fists and marginal comments. None of those are details that we are used to seeing in how today's books are laid out. And then there's the text:


This is a pretty straightforward and easy-to-read example. But even so, there are the long s's that look like f's, the non-standardized spelling, the interchangeable (by modern standards) u's and v's and i's and j's. (This image is from John Brinsley's 1612 Ludus literarius: or, the grammar schoole, an appropriate choice, I thought, for thinking about learning and the connections between learning and reading and writing. Don't forget to note your scripture in the margins! A zoomable image of the page opening is here--although you'll need to have your pop-up blocker turned off--and the catalogue listing is here.)

What about this for being accessible?


That's not as easy to read. It's not simply that it is in a gothic font, although that doesn't help--it's not a font we're used to today. But there are different letter forms even in that font: there are two different forms of "r," for instance, as seen in the last two words in the seventh line. There are also different spellings than we are familiar with, not to mention the different vocabulary. There's also the use of abbreviations, such as the thorn (what we would describe as a "y") with a superscript "t" in the fifth line. And then there's the second line which is too long to fit on one line, and so the final letters spill over onto the third line, marked off with the bracket.

What is this text? It's the start of the Nun's Priest's Tale, from Chaucer's Canterbury Tales, here shown in an edition printed by Wynken de Worde (my man!) in 1498. Here's a transcription (I have not regularized u/v or made any other changes):
A poore wydow somdele ystept in age
Was somtyme dwellyng in a pore cotage
Besyde a groue stondyng in a dale
This wydow of whyche I telle you my tale
Syn that day that she was last a wyf
In pacyence ledde a full symple lyf
For lytyll was her catell & her rent
By husbondry of suche as god her sent
She fonde herself & eke her doughters two
Thre large sowys had she and nomo
Thre kyne & eke a shepe that hyght malle
Well soty was her bour & eke her halle
In whyche she ete many a slender meel
Of poynaunt sauce ne knewe she neuer a deel
Oh, yeah, there's one other difficulty in reading this: no punctuation!

Those of you who know this text might notice, too, that it doesn't match up exactly with today's standard texts, and I'm not talking about how the spelling changes from one text to the next. At some point in the transmission from the surviving manuscripts of Canterbury Tales to this printed text, some of the words have changed (is the cottage narrow or poor?). Such are the joys of working with early texts. And I mean that seriously--I love that texts change as we transmit them.

So does putting early English books online make them accessible? My Chaucer example might be a bit loaded--part of what makes that book hard to read is Chaucer's language, which is distant from ours in ways that are assisted by glosses or teachers (although I do think that it's possible to understand the Tales without such aids, if you read patiently). But that is what early printed Chaucer looks like. And my first example doesn't have that problem--there are no big vocabulary obstacles and no strange printed letter forms to confuse us. But it still holds itself apart from us through the way that it appears.

I am certainly not suggesting that early modern books should not be made accessible through digital surrogates. (And there's a whole other post to be done on what digitization cannot do for us.) But it is helpful, I think, to remember that early modern books are not necessarily ever accessible without an apparatus that has been generated either in the classroom or through other forms of scholarly attention and intervention.

I don't think that Darnton doesn't know this. He certainly does. But in the discussion of what digitization means, I find it helpful to remember that access does not mean understanding. And looking back at early printed books can help us remember the ways in which texts and learning and reading are not always easily aligned.

And now to close with something pretty! Here's the lovely woodcut illustration and the marginal annotation summarizing the tale that starts things off (zoomable image of the page opening here; catalogue entry here).

Friday, February 6, 2009

navigating the information landscape

Robert Darnton has, again, written a thoughtful account on "Google and the Future of Books" in the February 12, 2009 issue of the New York Review of Books. Prompted by Google's recent settlement with the authors and publishers suing it for copyright violation in its vast digitization project, Darton wonders, "How can we navigate through the information landscape that is only beginning to come into view?"

For Darnton, the key forward is, unsurprising, through the Enlightenment, both in its ideal Republic of Letters and in its less democratic pratice of who had access to that Republic. As Darnton argues, the high ideals of the Enlightenment turned, in time, into the professionalization of knowledge and subsequently degraded to our current undemocratic world in which scholarly journals are produced through the free labor of professors and sold to libraries at insanely high prices. That's an information landscape through which we cannot continue to navigate as we have been, requiring young scholars to write books to advance professionally, but in circumstances where presses cannot afford to publish books because libraries aren't buying books because the budgets are all going toward annual journal subscriptions. (One wonders who will continue to provide the free labor for those journals at this rate.)

It's this scenario that gives Darnton pause. The way of the future is digitization, but at what cost? Are we going to reenact that Enlightment fall from grace, moving from open access to closed doors? Darnton questions, as others have, Google's power over this future of digital futures. In his view, "the settlement will give Google control over the digitizing of virtually all books covered by copyright in the United States." What does that mean?

We could have created a National Digital Library—the twenty-first-century equivalent of the Library of Alexandria. It is too late now. Not only have we failed to realize that possibility, but, even worse, we are allowing a question of public policy—the control of access to information—to be determined by private lawsuit.

It's not that Darnton is against digitization, just the terms on which that digitization is happening.

But we, too, cannot sit on the sidelines, as if the market forces can be trusted to operate for the public good. We need to get engaged, to mix it up, and to win back the public's rightful domain. When I say "we," I mean we the people, we who created the Constitution and who should make the Enlightenment principles behind it inform the everyday realities of the information society. Yes, we must digitize. But more important, we must democratize. We must open access to our cultural heritage. How? By rewriting the rules of the game, by subordinating private interests to the public good, and by taking inspiration from the early republic in order to create a Digital Republic of Learning.

It's Darnton at his utopian high. And it's a stirring vision. Wouldn't it be great? A Digital Republic of Learning where we can all access the fount of knowledge without fees and ivory walls. One of the things that I found the most frustrating at various times of my variously employed career is missing access to databases of digital learning. Let's democratize, if it's not too late!

But let's pause, too, for a moment. As a scholar of early modern books, I have to wonder, how do we democratize those? Do we just agitate for free EEBO, Early English Books Online for everyone everywhere? Will those books be read? Will those books be understood? Every semester I see my students interact with early printed texts for the first time and initially, they can hardly make sense of what they are looking at. Why do they mix up their i's and j's? Why are there f's instead of s's? Why can't they spell? What's that word down there at the bottom of the page and where are the page numbers?!

Libraries, digital and otherwise, make texts available. But it is teachers who enable them to be read. Scanning all the books in the world won't make a Digital Republic of Learning if we don't value reading and learning in the first place.